少数族裔人口健康信息沟通不好,研究者发现

少数族裔人口健康信息沟通不好,μ研究员发现”title=
黛安·史密斯,职业治疗和职业科学助理教授密苏里大学发现,那些英语水平有限和残疾人体验显著低于一般人群健康知识。来源:密苏里大学

根据医学研究所,有超过9000万的美国人患有低健康素养¬、患者之间的不匹配的能力理解医疗信息和提供者的能力交流复杂的医疗信息以一种可以理解的方式。在最近的两项研究,密苏里大学的研究人员发现,两个群体——那些有限的英语水平和残疾人——经验明显低于一般人群健康知识。

“已经有一个问题在一般人群健康素质低的,”戴安说史密斯,职业治疗和职业科学助理教授在密苏里大学的学校卫生专业。“当看着残疾人群或英语水平有限,人们需要更多的意识到这些特殊人群可能更难以理解的信息,如治疗方法或药物说明,从他们的医生。”

在两项研究中,研究人员发现,患者残疾或有限的英语水平(地蜡)经常发现他们的医生不听他们解释治疗选择,尊重他们,花足够的时间与他们,或让他们参与到治疗决策。与一般人群相比,这些担忧被更高的其中两组。在两组中,缺乏文化理解医患沟通,可能导致可怜的史密斯说。

地蜡人群,研究人员发现,除了健康素养问题,这些有限的英语能力有显著降低医疗条件。很少有医生多语种背景,尤其是在农村地区,很难找到一个供应商谁能容纳地蜡的病人。因此,这些病人减少医生和接受更少的筛查和预防保健。地蜡的病人也可能会推迟去看医生,以避免处理那些沮丧的语言问题,史密斯说。

研究人员发现,沟通并发症也可以是一个问题在那些有残疾的人。人依靠手语需要译员与医生沟通;翻译并不总是容易的。假设残疾人社区也可能导致较低的健康素质。

“即使在医疗环境中,有一种倾向认为如果有身体残疾是认知的,”史密斯说。

尝试和管理差异,研究者建议提高认识问题的医生之一。组织健康素质密苏里州和密苏里大学卫生政策中心的主机培训医生和其他卫生保健提供者来帮助他们了解健康知识和策略,以更好地与病人沟通。

与医学生沟通确定研究中是一个重要的策略。培养学生健康素质问题可能在未来提高健康素质。史密斯帮助那些地蜡,鼓励使用远程医疗通讯——一个使用电信网络技术交流健康信息和服务。目前,密苏里州的远程医疗项目提供地蜡病人访问翻译解释,否则不可用。密苏里大学卫生保健提供病人和家庭口语和手语翻译服务,翻译服务为55种语言编写的。

正在解决医疗改革的辩论,因为它是一个安全的问题,这是一个成本的问题,”史密斯说。“这花费很多钱当人们必须回到医院,因为他们没有适当地使用他们的药物。”

研究人员使用的数据2006年医疗费用委员会调查进行两项研究。进一步的研究可能会看看其他因素导致获得卫生保健,以帮助确定适当的干预策略。

“如果人们不明白指示,他们不会跟着他们,”史密斯说。“世界上所有最好的治疗计划不会帮助不知道他们应该做的。”

更多信息:这项研究“医疗差距并不精通英语的人:医疗费用委员会从2006年调查的关系”是接受到医疗差距研究期刊》的研究和实践并将于今年晚些时候出版。研究中,“医患沟通的差异与残疾人员医疗费用委员会从2006年调查,”发表在残疾和健康杂志在2009年。

资料来源:密苏里大学哥伦比亚分校(新闻:网络)

引用:少数民族人口健康信息沟通不好,研究员发现(2009年10月30日)检索2023年5月6日从//www.pyrotek-europe.com/news/2009-10-health-minority-populations.html
本文档版权。除了任何公平交易私人学习或研究的目的,没有书面许可,不得部分复制。内容只提供信息的目的。

进一步探索

医疗口译员打破语言障碍在卫生保健

股票

反馈给编辑