拉丁裔患者的糖尿病药物依从性,语言,血糖控制

美国医学会内科杂志发表了两篇文章和一篇社论,重点关注拉丁裔2型糖尿病患者。

在一项研究中,旧金山总医院和加州大学旧金山分校的Alicia Fernández医学博士和合著者研究了患者种族/民族、首选语言和医患语言一致性与坚持新处方的关系拉丁裔和

在美国,超过310万拉美裔人患有糖尿病,需要每天服用药物。

这项研究调查了近3.1万名参保人员在北加州凯撒医疗中心该系统报告称,拉丁裔患者对新开的糖尿病药物的不依从性高于白人患者,甚至在说英语的拉丁裔患者中也是如此。

总体而言,60.2%的说西班牙语的拉丁裔患者的英语水平有限,51.7%的说英语的拉丁裔患者和37.5%的白人患者的药物依从性不足。结果显示,在说西班牙语、英语水平有限的拉丁裔患者中,药物不依从率也不随医生的西班牙语流利程度而变化。

该研究指出了一些局限性,包括无法衡量药物依从性的其他潜在因素,如教育、收入和健康素养。

“我们对投保患者的研究表明,需要做更多的工作来提高各种英语水平的拉丁裔患者对新处方药的依从性,”该研究得出结论。

在第二项研究中,加州奥克兰Kaiser Permanente的梅丽莎·m·帕克(Melissa M. Parker)和合著者调查了是否对于英语水平有限的拉丁裔糖尿病患者来说,从只说英语到说西班牙语的情况有所改善

患者和医生之间的语言不一致可能会妨碍提供具有文化能力的保健服务。

Kaiser Permanente北加州医疗保健系统的1605名拉丁裔患者的研究报告称,从语言不一致的初级保健医生转换为语言一致的初级保健医生后,血糖控制的患者比例增加了10%。

该研究指出了一些局限性。

“有几个令人信服的非临床原因需要尽可能提供语言和谐的护理,包括提高患者满意度和促进沟通。我们的研究表明,卫生系统照顾患有糖尿病的LEP(英语水平有限)拉丁美洲人也可以通过促进语言和谐的护理来改善血糖控制,即使这意味着更换pcp(初级保健医生),”文章总结道。


进一步探索

研究显示,拉丁美洲人在手术前更焦虑,渴望详细的信息

更多信息: 美国医学会内科杂志Jamanetwork.com/journals/jamai…ainternmed.2016.8653
美国医学会内科杂志Jamanetwork.com/journals/jamai…ainternmed.2016.8648
美国医学会内科杂志Jamanetwork.com/journals/jamai…ainternmed.2016.8661
引用:拉丁美洲患者的糖尿病药物依从性、语言、血糖控制(2017年,1月23日)检索于2022年9月1日//www.pyrotek-europe.com/news/2017-01-diabetes-medication-adherence-language-glycemic.html
这份文件受版权保护。除为私人学习或研究目的而进行的公平交易外,未经书面许可,不得转载任何部分。内容仅供参考之用。
1股票

对编辑的反馈