双语儿童同样擅长用两种语言讲故事
根据艾伯塔大学科学家的新研究,双语儿童在讲故事时用作单词儿童作为单语儿童,并表现出高度的认知灵活性作为讲故事者。
“我们发现双语儿童在他们的故事中使用的单词数量与他们的情况高度相关认知灵活性- 能够在考虑不同概念之间的能力,“心理学教授艾琳娜·尼古拉斯(Elena Nicoladis)是关于该研究的主要作者。”这表明双语擅长使用讲故事的媒体。“
Nicoladis指出,词汇是学校成就的强烈预测因素,讲故事也是如此。
“这些结果表明双语儿童的父母不需要关注长期学校的成就,她说。”在讲故事的背景下,双语孩子能够用这种灵活性以创造性的方式传达故事。“
研究人员审查了一组法语 - 英语双语儿童,从出生以来一直教过两种语言,而不是在稍后学会生活中的第二语言。结果表明双语儿童用作讲述一个讲故事的双语儿童单晶女所做的。参与者在讲英语时,使用的法语单词和英语单词一样多故事.
以前的研究表明,双语儿童比传统词汇试验的单片儿童低于单片儿童 - 尼古拉斯所说的东西并不奇怪。
“学习一个单词与你在每种语言上花的时间有关。对于会说两种语言的孩子来说,时间被分为两种语言,”她解释道。所以,不出所料,他们每种语言的词汇量都较低。
“然而,这项研究表明,双语儿童在讲故事方面的能力与单语儿童不相上下孩子们."
研究人员使用了一种新的、高度敏感的方法来检验认知灵活性,评估参与者在不同游戏规则之间切换的能力,同时保持准确性和反应时间。
这项研究是建立在之前的研究基础上的双语儿童谁第二次学英语语.
这项名为“如何在用少量词汇讲故事时使用大量词汇:同时双语儿童词汇选择的认知预测”的研究发表在《英语杂志》上语言,认知和神经科学.
进一步探索
用户评论