英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000

英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
到达乘客在2021年1月26日星期二,在2021年1月26日,在英格兰的第三次国家锁定期间,在伦敦的伦敦希思罗机场的到达地区的标志。英国政府周二预计讨论是否迫使一些旅行者抵达英国以检疫酒店,试图遏制冠状病毒的传播。(AP照片/ Matt Dunham)

英国在冠状病毒大流行病中的官方死亡人数周二通过了10万人,这是一个可怕的里程碑,因为政府考虑了国际旅行者的酒店检疫,以阻止到达国家的新病毒变体。

政府表示,在病毒阳性后,100,162人死于大流行病,其中报道了1,631例新生。

英国是世界第五个国家,以在美国,巴西,印度和墨西哥之后纪录10万个与病毒相关的死亡,以及最小的病毒相关的死亡。美国录得超过40万个Covid-19死亡,世界上最高的总数,但其人口约为3.3亿大约是英国5700万的五倍。

与其他国家一样,真正的收费可能更高。U.K.统计机构表示,登记的死亡人数在死亡证书上提到Covid-19的数量超过108,000。

反对派政治家和公共卫生官员指示总理鲍里斯约翰逊在整个爆发过程中缓慢行动时的保守政府在锁定和旅行限制时进行行动。

疫苗部长Nadhim Zahawi表示,周二宣布是关于更严格的边境措施的计划。BBC报告说,美国南部非洲大多数和南美洲以及葡萄牙抵达的公民和居民将在自己的费用中享受10天的自我隔离。

英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
A digital display on a bus stop informs passengers of cleaning protocols to prevent the spread of COVID-19 in Oxford Street in London, Tuesday, Jan. 26, 2021. The U.K. will soon become the fifth country in the world to record 100,000 COVID-19 deaths, after the United States, Brazil, India and Mexico—all of which have much larger populations than Britain's 67 million people. As of Monday, the U.K.'s official coronavirus death toll was 98,531. (AP Photo/Alastair Grant)

检疫酒店已被用来限制澳大利亚,新西兰,中国,印度和新加坡等国家的病毒传输,但欧洲尚未广泛采用这种做法。

扎维没有详细说明计划的公告,但是说收紧边界规则是“正确的事情,因为......当我们接种更多成年人口时,如果有南非或巴西变种等新的变体,我们需要要非常小心。“

当前锁定规则,施加慢速在英格兰东南部首次识别的新的更传播的病毒变异的传播,虽然必要的旅行是必要的。

从海外抵达的人已经需要在英国自我隔离,但执法是拼写的。

Nick Thomas-Symonds,英国反对派劳动党的法律和秩序发言人表示,只有一个“全面的酒店检疫系统”,足以让新的病毒排除在U.K.

英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
A man wearing a mask to prevent the spread of COVID-19, walks past a department store sign on Oxford Street London, Tuesday, Jan. 26, 2021. The U.K. will soon become the fifth country in the world to record 100,000 COVID-19 deaths, after the United States, Brazil, India and Mexico—all of which have much larger populations than Britain's 67 million people. As of Monday, the U.K.'s official coronavirus death toll was 98,531. (AP Photo/Alastair Grant)

“它不能仅仅限于少数各国,留下我们在世界各地出现的病毒的不同菌株的防御中留下缺洞,”他说。

保守党杰里米·彭·亨特(Jeremy Hunt)表示,最大的问题是,许多人已经在U.K.不遵守自隔离订单。

"I think the elephant in the room in this is not the 10,000 or so people who arrive in the U.K. every day, it is the 30,000 people in the U.K. already who are asked to quarantine by Test and Trace and are not doing so," Hunt told the BBC.

他支持从政府的自我隔离支付,所以暴露于病毒或感染者的人不会留在家里失去收入。

“我们也可能需要更加合规性,但我认为如果您正在制定人们为他们在经济上提供资金的合理提议,他们只能为他们所可能留在家,”亨特说。“

  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    在1月19日,2021年文件照片一名穿着脸上的男人在伦敦伦敦经济学院前走过地球。英国是世界第五个国家,以在美国,巴西,印度和墨西哥之后纪录10万个与病毒相关的死亡,以及最小的病毒相关的死亡。美国录得超过40万个Covid-19死亡,世界总数最高,但其人口约为3.3亿大约是英国的五倍。(AP照片/ Frank Augstein,文件)
  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    一名男子推动行李推动伦敦伦敦的欢迎来到伦敦的伦敦,星期二,星期二,1921年1月26日,在英国的第三次国家锁定期间,冠心病爆发开始。英国政府周二预计讨论是否迫使一些旅行者抵达英国以检疫酒店,试图遏制冠状病毒的传播。(AP照片/ Matt Dunham)
  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    伦敦希思罗机场的抵达地区的人们,于1921年1月26日星期二,在英格兰的第三次国家锁定期间,冠心病爆发开始。英国政府周二预计讨论是否迫使一些旅行者抵达英国以检疫酒店,试图遏制冠状病毒的传播。(AP照片/ Matt Dunham)
  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    A digital display on a bus stop tells passengers that it is mandatory to wear a mask to prevent the spread of COVID-19 on public transport in London, Tuesday, Jan. 26, 2021. The U.K. will soon become the fifth country in the world to record 100,000 COVID-19 deaths, after the United States, Brazil, India and Mexico—all of which have much larger populations than Britain's 67 million people. As of Monday, the U.K.'s official coronavirus death toll was 98,531. (AP Photo/Alastair Grant)
  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    Pedestrians walk past a sign advising them to keep 2 meters apart on Oxford Street in London, Tuesday, Jan. 26, 2021. The U.K. will soon become the fifth country in the world to record 100,000 COVID-19 deaths, after the United States, Brazil, India and Mexico—all of which have much larger populations than Britain's 67 million people. As of Monday, the U.K.'s official coronavirus death toll was 98,531. (AP Photo/Alastair Grant)
  • 英国的眼睛更加艰难地检疫,因为病毒收费通过100,000
    A lone bus passenger sits on the top deck, wearing a mask to prevent the spread of COVID-19, in Oxford Street London, Tuesday, Jan. 26, 2021. The U.K. will soon become the fifth country in the world to record 100,000 COVID-19 deaths, after the United States, Brazil, India and Mexico—all of which have much larger populations than Britain's 67 million people. As of Monday, the U.K.'s official coronavirus death toll was 98,531. (AP Photo/Alastair Grant)

从国外到达U.K的人也必须表明他们已经测试了Covid-19的负面。英国最近禁止从南非,巴西和葡萄牙 - 以及来自那里的旅客和附近的一些国家的旅行者的直飞航班 - 以回应病毒的新变种。

英国当局正在进行一个成功的疫苗接种计划,以帮助该国抑制爆发并简化其当前的锁定。到目前为止,超过680万人获得了两种剂量的疫苗中的第一个,政府旨在为1500万人提供,包括超过70多岁的人,2月15日。


进一步探索

遵循Coronavirus(Covid-19)爆发的最新消息

©2021相关的压力机。版权所有。未经许可,可能不会发布,广播,重写或重新分配此材料。

引文:英国眼睛更加艰难地检疫作为病毒收费100,000(2021年,1月26日)从Https://medicalXpress.com/news/2021-01-uk-eyes-quarantine-hotels-curb.html检索到6月20日(2021年1月26日)。
本文件受版权保护。除了私人学习或研究目的的任何公平交易外,没有书面许可,没有任何部分。内容仅供参考。
5.分享

反馈到编辑

用户评论